世界上每个国家的货币都有名称,我们一般英译或者取一个比较好记的名字。但世界上这么多国家,因此,货币肯定不止一个名字。
比如我们把日本的货币叫做“日元”,但是日本人自己肯定不叫“日元”。
再比如我们把美国的货币叫做“美元”或者“美刀”,美国人也有他们自己的叫法。
近年来,中国经济飞速发展,国民消费能力举世瞩目。得益于人民币国际地位的提高,越来越多人关注到我们国家的货币,甚至有很多人都在收藏。
声音 | 香港证监会主席:证监会针对虚拟货币交易平台推出的沙盒计划正接受申请:据雅虎香港消息,香港证监会主席雷添良近日表示,证监会针对虚拟货币交易平台推出的沙盒计划正接受申请,但最终有多少平台会纳入沙盒仍言之尚早,当进展成熟会再公布,未来会视情况,决定虚拟货币交易平台由证监会监管,还是要通过立法处理问题。[2019/2/19]
大家可能会觉得,外国人把人民币应该就叫做“RMB”吧,比如一元硬币上就印上了这几个字母,不管是从拼音上还是熟知程度上,大家都了解。
一时间,我们都以为外国人就把我们的人民币用“RMB”三个字母表示,可实际上,这种称呼太“中国化”了,并不利于货币的全球推广。
动态 | 日本乐天将建立新的结算服务主要关注虚拟货币等领域:据日经消息,日本乐天表示将建立新的结算服务“乐天支付”,主要关注虚拟货币等新领域。[2019/1/18]
有一次去泰国出国旅游,打车的时候身上的小额泰铢用完了,一千面值的司机又找不开,还不够支付车费。
当时比较尴尬,本来说去附近商店兑换,没想到在马路周边也没有找到,最后我实在没有办法,拿了十元人民币问他收不收。
没想到泰国小哥十分乐意,并且说“Chinese,中国元,OK”。
后来我问了当地的导游,才知道现在外国人并不叫人民币为“RMB”,而是英译过来为“中国元”。
动态 | 日本熊本电气将正式运营虚拟货币采矿场:据news.biglobe报道称,7月6日熊本电气和OZ矿业公司宣布,双方合作的虚拟货币采矿场将于8月1日起正式运营。公司将在日本熊本县的菊池市、大津町及八代市设置采矿场。据悉,熊本电气近期将开始进行第一批矿机招募工作,并计划截止2020年3月招募共计1万4000台矿机,每月预计营收9000万日元。[2018/7/6]
“中国元”让我们听起来有点怪怪的,别人都是一个字缩写加元,那我们为什么不叫“中元”或者“国元”呢,实在不行咱们叫“华元”也可以嘛,不是更顺口,让外国人更好记么?
韩国虚拟货币交易所Bithumb进军自助支付领域:3月7日,韩国虚拟货币交易所Bithumb推出“Touch B”这一品牌,并宣称进军自助设备(Kiosk)领域。自助设备(Kiosk)即集触摸屏、画面、通信功能于一身,并可提供语音介绍和简单支付功能的多媒体机器。据悉,Bithumb决定将以“代工(OEM)”的方式开展这一业务。[2018/3/8]
实际上,由于文化差异,我们认为的不好记并不代表外国人不好记,英语作为世界通用语言,其实我们人民币的叫法在生活中很多地方都告诉了大家。
比如大家去银行存钱,如果用的是存折,可以在打印的明细上面看见,货币符号为“CNY”,如果用的是卡片,在ATM回单上或者柜台办业务的回单上,也可以清晰地看见“CNY”几个字母。
没错,对于我们这种天天和货币打交道的人来说,这几个字符每天看无数遍,早已经习以为常,“CNY”正是国际上对我们国家货币的一种官方称呼。
“CNY”目前有两种说法,一种是翻译成Chinesenewyear,一种是Chinayuan,都是外国人理解人民币的意思。
因为“CN”在国际上就代表中国,后面加个“Y”也就顺理成章是中国货币的代号。
不过,随着电子支付的普及,现金出现的频率越来越少了,很多人钱包里都没有现金了,即使有一些,也一年半载的都用不出去。
去纸币化是发展的必然趋势,不仅仅是我们国家,现在世界上越来越多的国家都在积极研究线上支付和数字货币,只不过我们是走在世界的最前列。
很多人觉得,既然现在已经有这么现金的支付系统和模式了,那就可以少印一些纸币,节约一些资源了吧。
这也是不对的,纸币的发行量和存储量和国家的经济息息相关,即使我们使用频率变少了,但是人民币的地位和重要性一点没变。
换句话说,如果没有了纸币,没有了货币存储量,你手机上的余额真的就变成数字了,没有货币作为经济流通的坚实基础,一切的经济行为都没有了标的物。
因此,未来的纸币,可能都会存放在金库,也可能会被我们珍藏起来,但国家不可能会停止印刷。
唯一只是可能因为现金流通变少了,损耗的这部分现金变少了,能相应地减少一些发行量而已。
展望未来,人民币的作用和地位将有望走得更远,从2016年人民币被纳入“SDR”货币篮子后,五大货币之一的地位也将牢牢锁住,与美元、日元、英镑、欧元并驾齐驱。
我们也期待越来越多的国家将“CNY”作为他们国家的结算币种,届时我们的人民币将拥有更多的货币主导权,加油人民币!
郑重声明: 本文版权归原作者所有, 转载文章仅为传播更多信息之目的, 如作者信息标记有误, 请第一时间联系我们修改或删除, 多谢。